במדבר 8 | b'mid'bar 8 | |||
1 וַיְדַבֵּ֥ר יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃ [1] Silluq |
1 vai'da·ber A·do·nai [2] ʾel־mo·sheh lle·mor [1] |
|||
2 דַּבֵּר֙ [3] Pashta אֶֽל־אַהֲרֹ֔ן [2] Zaqef אֵלָ֑יו [1] Etnachta אֶת־הַנֵּרֹ֔ת [2] Zaqef פְּנֵ֣י הַמְּנוֹרָ֔ה [2] Zaqef שִׁבְעַ֥ת הַנֵּרֽוֹת׃ [1] Silluq |
2 da·ber [3] ʾel־ʾa·ha·ron [2] ʾe·laiv [1] ʾet־han·ne·rot [2] p'nei hamm'no·rah [2] shiv'ʿat han·ne·rot [1] |
|||
3 וַיַּ֤עַשׂ כֵּן֙ [3] Pashta אַהֲרֹ֔ן [2] Zaqef פְּנֵ֣י הַמְּנוֹרָ֔ה [2] Zaqef נֵרֹתֶ֑יהָ [1] Etnachta צִוָּ֥ה יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha אֶת־מֹשֶֽׁה׃ [1] Silluq |
3 vay·yaʿas ken [3] ʾa·ha·ron [2] p'nei hamm'no·rah [2] ne·ro·tei·ha [1] tsiv·vah A·do·nai [2] ʾet־mo·sheh [1] |
|||
4 וְזֶ֨ה מַעֲשֵׂ֤ה הַמְּנֹרָה֙ [3] Pashta מִקְשָׁ֣ה זָהָ֔ב [2] Zaqef מִקְשָׁ֣ה הִ֑וא [1] Etnachta אֲשֶׁ֨ר הֶרְאָ֤ה יְהֹוָה֙ [3] Pashta אֶת־מֹשֶׁ֔ה [2] Zaqef אֶת־הַמְּנֹרָֽה׃ [1] Silluq פ |
4 v'zeh maʿa·seh hamm'no·rah [3] miq'shah za·hav [2] miq'shah hiv [1] ʾa·sher her'ʾah A·do·nai [3] ʾet־mo·sheh [2] ʾet־hamm'no·rah [1] ¶ |
|||
5 וַיְדַבֵּ֥ר יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃ [1] Silluq |
5 vai'da·ber A·do·nai [2] ʾel־mo·sheh lle·mor [1] |
|||
6 קַ֚ח [3] Yetiv אֶת־הַלְוִיִּ֔ם [2] Zaqef בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל [1] Etnachta אֹתָֽם׃ [1] Silluq |
6 qach [3] ʾet־hal'viy·yim [2] b'nei yis'raʾel [1] ʾo·tam [1] |
|||
7 וְכֹֽה־תַעֲשֶׂ֤ה לָהֶם֙ [3] Pashta לְטַֽהֲרָ֔ם [2] Zaqef מֵ֣י חַטָּ֑את [1] Etnachta עַל־כׇּל־בְּשָׂרָ֔ם [2] Zaqef וְהִטֶּהָֽרוּ׃ [1] Silluq |
7 v'khoh־taʿa·seh la·hem [3] l'ta·ha·ram [2] mei chat·tat [1] ʿal־kol־b'sa·ram [2] v'hit·te·ha·ru [1] |
|||
8 וְלָֽקְחוּ֙ [3] Pashta פַּ֣ר בֶּן־בָּקָ֔ר [2] Zaqef סֹ֖לֶת [2] Tip'cha בְּלוּלָ֣ה בַשָּׁ֑מֶן [1] Etnachta תִּקַּ֥ח לְחַטָּֽאת׃ [1] Silluq |
8 v'laq'chu [3] par ben־ba·qar [2] so·let [2] b'lu·lah vash·sha·men [1] tiq·qach l'chat·tat [1] |
|||
9 וְהִקְרַבְתָּ֙ [3] Pashta אֶת־הַלְוִיִּ֔ם [2] Zaqef אֹ֣הֶל מוֹעֵ֑ד [1] Etnachta אֶֽת־כׇּל־עֲדַ֖ת [2] Tip'cha בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ [1] Silluq |
9 v'hiq'rav'ta [3] ʾet־hal'viy·yim [2] ʾo·hel moʿed [1] ʾet־kol־ʿa·dat [2] b'nei yis'raʾel [1] |
|||
10 וְהִקְרַבְתָּ֥ אֶת־הַלְוִיִּ֖ם [2] Tip'cha לִפְנֵ֣י יְהֹוָ֑ה [1] Etnachta אֶת־יְדֵיהֶ֖ם [2] Tip'cha עַל־הַלְוִיִּֽם׃ [1] Silluq |
10 v'hiq'rav'ta ʾet־hal'viy·yim [2] lif'nei A·do·nai [1] ʾet־y'dei·hem [2] ʿal־hal'viy·yim [1] |
|||
11 וְהֵנִיף֩ אַהֲרֹ֨ן אֶת־הַלְוִיִּ֤ם תְּנוּפָה֙ [3] Pashta לִפְנֵ֣י יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל [1] Etnachta לַעֲבֹ֖ד [2] Tip'cha אֶת־עֲבֹדַ֥ת יְהֹוָֽה׃ [1] Silluq |
11 v'he·nif ʾa·ha·ron ʾet־hal'viy·yim t'nu·fah [3] lif'nei A·do·nai [2] b'nei yis'raʾel [1] laʿa·vod [2] ʾet־ʿa·vo·dat A·do·nai [1] |
|||
12 וְהַלְוִיִּם֙ [3] Pashta יִסְמְכ֣וּ אֶת־יְדֵיהֶ֔ם [2] Zaqef רֹ֣אשׁ הַפָּרִ֑ים [1] Etnachta אֶת־הָאֶחָ֨ד חַטָּ֜את [4] Geresh וְאֶת־הָאֶחָ֤ד עֹלָה֙ [3] Pashta לַֽיהֹוָ֔ה [2] Zaqef עַל־הַלְוִיִּֽם׃ [1] Silluq |
12 v'hal'viy·yim [3] yis'm'khu ʾet־y'dei·hem [2] rosh ha·pa·rim [1] ʾet־haʾe·chad chat·tat [4] v'ʾet־haʾe·chad ʿo·lah [3] l'A·do·nai [2] ʿal־hal'viy·yim [1] |
|||
13 וְהַֽעֲמַדְתָּ֙ [3] Pashta אֶת־הַלְוִיִּ֔ם [2] Zaqef וְלִפְנֵ֣י בָנָ֑יו [1] Etnachta תְּנוּפָ֖ה [2] Tip'cha לַֽיהֹוָֽה׃ [1] Silluq |
13 v'haʿa·mad'ta [3] ʾet־hal'viy·yim [2] v'lif'nei va·naiv [1] t'nu·fah [2] l'A·do·nai [1] |
|||
14 וְהִבְדַּלְתָּ֙ [3] Pashta אֶת־הַלְוִיִּ֔ם [2] Zaqef בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל [1] Etnachta הַלְוִיִּֽם׃ [1] Silluq |
14 v'hiv'dal'ta [3] ʾet־hal'viy·yim [2] b'nei yis'raʾel [1] hal'viy·yim [1] |
|||
15 וְאַֽחֲרֵי־כֵן֙ [3] Pashta יָבֹ֣אוּ הַלְוִיִּ֔ם [2] Zaqef אֶת־אֹ֣הֶל מוֹעֵ֑ד [1] Etnachta וְהֵנַפְתָּ֥ אֹתָ֖ם [2] Tip'cha תְּנוּפָֽה׃ [1] Silluq |
15 v'ʾa·cha·rei־khen [3] ya·voʾu hal'viy·yim [2] ʾet־ʾo·hel moʿed [1] v'he·naf'ta ʾo·tam [2] t'nu·fah [1] |
|||
16 כִּי֩ נְתֻנִ֨ים נְתֻנִ֥ים הֵ֙מָּה֙ [3 3] Pashta לִ֔י [2] Zaqef בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל [1] Etnachta בְּכ֥וֹר כֹּל֙ [3] Pashta מִבְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל [2] Zaqef לִֽי׃ [1] Silluq |
16 ki n'tu·nim n'tu·nim hem·mah [3 3] li [2] b'nei yis'raʾel [1] b'khor kol [3] mib'nei yis'raʾel [2] li [1] |
|||
17 כִּ֣י לִ֤י כׇל־בְּכוֹר֙ [3] Pashta בִּבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל [2] Zaqef וּבַבְּהֵמָ֑ה [1] Etnachta הַכֹּתִ֤י כׇל־בְּכוֹר֙ [3] Pashta בְּאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם [2] Zaqef לִֽי׃ [1] Silluq |
17 ki li khol־b'khor [3] biv'nei yis'raʾel [2] vu·vab'he·mah [1] ha·ko·ti khol־b'khor [3] b'ʾe·rets mits'ra·yim [2] li [1] |
|||
18 וָאֶקַּ֖ח [2] Tip'cha אֶת־הַלְוִיִּ֑ם [1] Etnachta בִּבְנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ [1] Silluq |
18 vaʾeq·qach [2] ʾet־hal'viy·yim [1] biv'nei yis'raʾel [1] |
|||
19 וָאֶתְּנָ֨ה אֶת־הַלְוִיִּ֜ם [4] Geresh נְתֻנִ֣ים ׀ [4] Legarmeh לְאַהֲרֹ֣ן וּלְבָנָ֗יו [3] Revi'i בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ [2] Segol אֶת־עֲבֹדַ֤ת בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ [3] Pashta בְּאֹ֣הֶל מוֹעֵ֔ד [2] Zaqef עַל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל [1] Etnachta בִּבְנֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ [3] Pashta נֶ֔גֶף [2] Zaqef אֶל־הַקֹּֽדֶשׁ׃ [1] Silluq |
19 vaʾet'nah ʾet־hal'viy·yim [4] n'tu·nim [4] l'ʾa·ha·ron vul'va·naiv [3] b'nei yis'raʾel [2] ʾet־ʿa·vo·dat b'nei־yis'raʾel [3] b'ʾo·hel moʿed [2] ʿal־b'nei yis'raʾel [1] biv'nei yis'raʾel [3] ne·gef [2] ʾel־haq·qo·desh [1] |
|||
20 וַיַּ֨עַשׂ מֹשֶׁ֧ה וְאַהֲרֹ֛ן [3] Tevir וְכׇל־עֲדַ֥ת בְּנֵי־יִשְׂרָאֵ֖ל [2] Tip'cha לַלְוִיִּ֑ם [1] Etnachta אֲשֶׁר־צִוָּ֨ה יְהֹוָ֤ה אֶת־מֹשֶׁה֙ [3] Pashta לַלְוִיִּ֔ם [2] Zaqef בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ [1] Silluq |
20 vay·yaʿas mo·sheh v'ʾa·ha·ron [3] v'khol־ʿa·dat b'nei־yis'raʾel [2] lal'viy·yim [1] ʾa·sher־tsiv·vah A·do·nai ʾet־mo·sheh [3] lal'viy·yim [2] b'nei yis'raʾel [1] |
|||
21 וַיִּֽתְחַטְּא֣וּ הַלְוִיִּ֗ם [3] Revi'i וַֽיְכַבְּסוּ֙ [3] Pashta בִּגְדֵיהֶ֔ם [2] Zaqef תְּנוּפָ֖ה [2] Tip'cha לִפְנֵ֣י יְהֹוָ֑ה [1] Etnachta אַהֲרֹ֖ן [2] Tip'cha לְטַהֲרָֽם׃ [1] Silluq |
21 vay·yit'chatt'ʾu hal'viy·yim [3] vai'khab'su [3] big'dei·hem [2] t'nu·fah [2] lif'nei A·do·nai [1] ʾa·ha·ron [2] l'ta·ha·ram [1] |
|||
22 וְאַחֲרֵי־כֵ֞ן [4] Gershayim בָּ֣אוּ הַלְוִיִּ֗ם [3] Revi'i בְּאֹ֣הֶל מוֹעֵ֔ד [2] Zaqef וְלִפְנֵ֣י בָנָ֑יו [1] Etnachta עַל־הַלְוִיִּ֔ם [2] Zaqef עָשׂ֥וּ לָהֶֽם׃ [1] Silluq ס |
22 v'ʾa·cha·rei־khen [4] baʾu hal'viy·yim [3] b'ʾo·hel moʿed [2] v'lif'nei va·naiv [1] ʿal־hal'viy·yim [2] ʿa·su la·hem [1] § |
|||
23 וַיְדַבֵּ֥ר יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃ [1] Silluq |
23 vai'da·ber A·do·nai [2] ʾel־mo·sheh lle·mor [1] |
|||
24 זֹ֖את [2] Tip'cha אֲשֶׁ֣ר לַלְוִיִּ֑ם [1] Etnachta וָמַ֔עְלָה [2] Zaqef לִצְבֹ֣א צָבָ֔א [2] Zaqef אֹ֥הֶל מוֹעֵֽד׃ [1] Silluq |
24 zot [2] ʾa·sher lal'viy·yim [1] va·maʿlah [2] lits'vo tsa·va [2] ʾo·hel moʿed [1] |
|||
25 וּמִבֶּן֙ [3] Pashta חֲמִשִּׁ֣ים שָׁנָ֔ה [2] Zaqef מִצְּבָ֣א הָעֲבֹדָ֑ה [1] Etnachta עֽוֹד׃ [1] Silluq |
25 vu·mi·ben [3] cha·mish·shim sha·nah [2] mitsts'va haʿa·vo·dah [1] ʿod [1] |
|||
26 וְשֵׁרֵ֨ת אֶת־אֶחָ֜יו [4] Geresh בְּאֹ֤הֶל מוֹעֵד֙ [3] Pashta לִשְׁמֹ֣ר מִשְׁמֶ֔רֶת [2] Zaqef לֹ֣א יַעֲבֹ֑ד [1] Etnachta תַּעֲשֶׂ֥ה לַלְוִיִּ֖ם [2] Tip'cha בְּמִשְׁמְרֹתָֽם׃ [1] Silluq פ |
26 v'she·ret ʾet־ʾe·chaiv [4] b'ʾo·hel moʿed [3] lish'mor mish'me·ret [2] lo yaʿa·vod [1] taʿa·seh lal'viy·yim [2] b'mish'm'ro·tam [1] ¶ |
|||
end of Numbers 8 |